THE BUKHARIAN TIMES

Марта Даймонд

Культурная жизнь бухарскоеврейской общины Нью-Йорка богата и разнообразна. Умение сохранять свой язык, музыку, танцы, кухню дано многим народам, но уникальным достижением можно считать то, что на протяжении 30 лет в Квинсе существует театр комедии “Бухара на Гудзоне”, руководителем которого неизменно остаётся Любовь Пилосова.

Мне посчастливилось познакомиться с Любочкой (это не панибратство, я просто не могу называть её по-другому) 20 лет тому назад. Благодаря нашей встрече, я полюбила не только язык, музыку и особость бухарской культуры, но и стала неотъемлемой частью большой, дружной, прекрасной общины.

Более того, мне повезло стать актрисой театра, созданного этой талантливой женщиной. В её биографии вы, например, найдёте тот факт, что Любочка была одноклассницей Аврома Толмасова, талантливого певца, и многоуважаемого Рафаэля Некталова, самобытного музыковеда, бессменного создателя и главного редактора газеты “The Bukharian Times”, да к тому же близкого друга и поклонника нашего театра.

Под эгидой “Бухары на Гудзоне”состоялось множество спектаклей, концертных программ, конкурсов, в частности,”Бабушкино Танго” и “Поющие Птенчики”, где Люба Пилосова вместе с Беном Исаковым выводила на сцену и молодых артистов, и людей зрелого возраста, и зрители видели, сколько талантов таит в себе бухарская община.

Были также организованы интересные, познавательные поездки по многим штатам Америки, включающие в себя развлекательные программы (единственные в своём роде автобусные туры с театральным уклоном).

Сегодня, в преддверии юбилейного гала-концерта, посвященного 30-летию театра и первого спектакля “Хосткори”– “Сватовство”, я хочу примерить на себя роль журналиста и взять интервью у этой, на мой взгляд, уникальной женщины.

Марта Даймонд: Добрый день, Любочка, что ожидает наших зрителей на гала-концерте, который пройдет 1 и 2 ноября в QueensTheater?

Любовь Пилосова: Нашему театру исполняется тридцать лет. Нам, вместе со зрителями, очень хочется вспомнить о том, что было проделано за эти годы. Мы покажем самые яркие отрывки из спектаклей нашего театра и концертных программ: “Хосткори”, “Однобедрумная квартира в Нью-Йорке”, “Хоматендент”, “Смехотерапия” и другие.

Всё это началось в 1995 году, с театра “Возрождение”, а через некоторое время у нас появился ещё один театр –”Бухара на Гудзоне”, который был так назван по предложению Рафаэля Некталова.

МД: Но неужели нас ждут только отрывки из прежних спектаклей?

ЛП: Нет. Мы предложим нашим дорогим зрителям и абсолютно новые сценки, которые они ещё никогда не видели. К тому же, их ожидают отрывки из программ “Смехотерапия”, “Мужья на сейле”, музыкальные сюрпризы и многое другое. Я уже не говорю о тех сюрпризах, которые нам подготовили многие талантливые люди, наши коллеги и друзья.

В нашем театре до сих пор играют актёры и актрисы, которые все эти 30 лет, со дня его основания, остаются преданными и искусству, и друг другу.

МД: На протяжении 30 лет в театре существует постоянная труппа. Буквально несколько слов об этих людях.

ЛП: Не могу сегодня не вспомнить об прекрасном человеке и актрисе Эллочке Бангиевой, память о которой мы храним в наших сердцах, и показали в её честь нашу прошлую программу “Её величество тёща”. Мы также посвятили представление прекрасному композитору, написавшему чудный вальс к нашему первому спектаклю “Хосткори”–Эдуарду Нерьяевичу Каландарову. ►

Все, кто когда-либо входил в труппу нашего театра, оставались с нами все эти годы. Это и художники-декораторы Борис Фазылов и Эмиль Пилосов, звукооператоры Алекс Малаев и Михаил Абрамов, фотохудожники Роман Белоцерковский и Аркадий Ягудаев, видеооператорыГабриель Давыдов, Роман и Борис Кайковы (студия “Kaykov Media”) и, конечно же, коллектив газеты The BukharianTimes, журнала “Женский мир”, которые всегда оказывают нам информационную поддержку.

Ну а что касается артистов нашего театра, я бы хотела поблагодарить их всех за долгие годы сотрудничества и пожелать им творческих успехов. Их имена являются украшением нашей культуры, и я счастлива быть с ними все эти годы: Эзро Малаков, Рафаэль Кайков, Илья Якубов, Аркадий Сулейманов, Бен Исаков, Геннадий Александров, Семён Аронбаев, Люба Исакова, Рита Исхакова, Евгения (Жека) и Яков Ароновы, Оксана Абрамова, Зина Пилосова, Эмиль Пилосов, Светлана Катаева, Бэлла Акилова, Инна и Натела Хаимовы, Сандра Гадаева, Тамара Катаева, Мира Аранбаева, Роза Кандхорова, Эся Сулейманова, Ошер Бараев, Галина Гергель, Илона Джозеф, Мария и Милена Сариковы, Лиана Иноятова, Даниэль Хаимов, и, конечно же, ты, Марта Даймонд!

МД: Как же вашему театру удалось сохранить уникальный стиль и родной бухарский язык на протяжении 30 лет?

ЛП: Родная речь – это как гвоздь из родного дома. Вы не можете привезти с собой запахи, атмосферу, вкус прошлой жизни, но язык своего народа будет следовать за вами, куда бы вас ни занесла судьба. На этом языке сегодня говорят во всех уголках мира, где живут наши люди. Наш язык, язык наших предков, язык нашего детства– это то, что всегда будет оставаться с нами. Его забывать нельзя!!! Но он тоже меняется. В нем стало немало английских слов, которые приходят на смену русским… Однако стержень наших пьес – забони бухори, забони модари.

И ещё. Меня вдохновляло серьёзное отношение всего коллектива к постановкам смешных спектаклей, которые стали так востребованы в нашей новой, иммигрантской среде. Нас всех объединял огромный энтузиазм.

МД: А в чем ты видишь основную миссию театра комедии?

ЛП: Помочь, поддержать зрителя, который живет уже не так, как раньше, без того комфорта и привычных взаимоотношений. Мои спектакли о том, как мы стали американцами, с улыбкой прощаясь с нашим прошлым, но не забывая те ценности, которые были нам привиты с малых лет в еврейских кварталах Самарканда, Бухары, Ташкента, Коканда… Понимаешь, нести людям радость и смех – это наивысшее счастье в театральном искусстве. Годы идут, мир меняется, но неизменны вечные истины и те проблемы, с которыми мы сталкиваемся. Если мы можем над ними посмеяться, то, значит, сможем с ними справиться, наверное (смеётся). Посмотреть на себя со стороны– и улыбнуться.

МД: Надо поучиться твоему оптимизму не только на сцене, но и в жизни. На твой взгляд, что важно для театра, который столько лет собирает аншлаги? Спектакль “Хосткори” вы ставили тринадцать раз, да и к тому же выезжали на гастроли в Атланту, Аризону, в пять городов Израиля и в Вену, в Австрии. “Хоматендент” выходил пять раз. Что так привлекает зрителей?

ЛП: В первую очередь это то, что мы продержались 30 лет и продолжаем радовать наших зрителей и получать от них благодарность после каждой нашей встречи. Во-вторых, сама тематика, ее актуальность для новых американцев начала 21 века в Нью-Йорке, отражают реальные события, поданные в юмористической форме. Всё это получило признание у нашей публики.

В-третьих, тот факт, что наш коллектив все эти годы пополняется новыми, молодыми актерами, которые раскрыли себя в новом амплуа. Радует, что наша талантливая молодёжь не только сидит в зале, но и с удовольствием принимает участие в наших представлениях.

Наши спектакли и сценки – это как бы возможность заглянуть в замочную скважину и проследить за жизнью других людей, при этом где-то узнавая и себя, и своих близких, и знакомых, и друзей. Театр–это то место, где можно немного побыть детьми, беззаботными, счастливыми и беспечными.

МД: Кстати, о молодёжи. Как ваш театр взаимодействует с молодой аудиторией, и какие новые формы театрального искусства ты планируешь внедрять?

ЛП: С появлением в нашем коллективе молодых артистов омолаживается не только репертуар, но и зрители, а также творческий подход к поставленным задачам, использование лексики, модных ритмов, стиля в целом. Мы давно практикуем стендап (Stand Up), и надеемся развить этот жанр в будущих представлениях. Также в планах нашего театра постановка новой пьесы “Свадьбы не будет!..”, вечер поэзии “Женским почерком” и ретроспективный показ спектакля “Хоматендент” в формате видео.

МД: Есть ли в нашей общине меценаты, которые помогают театру не только добрым словом, но и деньгами?

ЛП: Вот тут я бы хотела от всей души поблагодарить тех людей, которые на протяжении всех этих лет оказывали поддержку нашему театру, как финансовую, так и моральную. Хочу им всем пожелать процветания, здоровья, долгих лет жизни, и я надеюсь на продолжение нашего сотрудничества.

МД: Что бы ты хотела, от себяи от имени коллектива театра пожелать зрителям?

ЛП: Я бы очень хотела поздравить наших любимых зрителей со всеми еврейскими праздниками. Поблагодарить их за преданность, внимание и тёплые встречи на наших спектаклях и концертах, за вдохновение и любовь. А также пригласить их на наш гала-концерт, который состоится 1 и 2 ноября в Queens Theater in the Park, где они смогут не только встретиться с полюбившимися актерами, но и станут свидетелями сюрпризов и на два с половиной часа забудут о своих проблемах.

МД: Мне остаётся только добавить, что театр “Бухара на Гудзоне” ждёт вас, дорогие зрители, с Любовью!